Making Place for the Displaced in Modern Greek Philology
Presented By
Γεννάδειος Βιβλιοθήκη, Αμερικανική Σχολή Κλασικών Σπουδών στην Αθήνα
Speaker(s)
William Stroebel, Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν
Location
Cotsen Hall, υβριδική διάλεξη, Αναπήρων Πολέμου 9, Κολωνάκι 10676Λίγα λόγια για τη διάλεξη
Η ελληνοτουρκική ανταλλαγή πληθυσμών των ετών 1923–1925, που ξερίζωσε από τις πατρίδες τους και μετεγκατάστησε σχεδόν δύο εκατομμύρια Χριστιανούς και Μουσουλμάνους της νοτιοανατολικής Ευρώπης και της δυτικής Ασίας, υπήρξε καθοριστική για τη διαμόρφωση της νεοελληνικής ταυτότητας. Ποιες ιστορίες μπορούμε να διασώσουμε από αυτή την οδυνηρή εμπειρία και πώς μπορούμε να τις αφηγηθούμε σήμερα; Η απάντηση εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από το τι θεωρούμε «ιστορίες», ποιοι έχουν το δικαίωμα να τις καταγράφουν και πώς τις επιμελούμαστε στην ακαδημαϊκή κοινότητα και την εμπορική εκδοτική παραγωγή. Τόσο στην Ελλάδα όσο και στην Τουρκία, οι φιλόλογοι και οι εκδότες όρισαν τη νεότερη λογοτεχνία αποσπώντας, εξάγοντας, αναδιαμορφώνοντας ή αποστερώντας τα προσφυγικά και διασπορικά κείμενα μέσα σε ένα συνοριακό περιβάλλον με έντονες φυλετικές διακρίσεις — μια γκρίζα ζώνη ημι-ένταξης και ημι-αποκλεισμού. Αντλώντας από το βιβλίο του Literature's Refuge, ο William Stroebel αναδεικνύει μέρος από τις πλούσιες προσφυγικές λογοτεχνίες που χάθηκαν στα κενά του σύγχρονου συνοριακού καθεστώτος, γεφυρώνοντας την Ελληνική Ορθοδοξία και το Σουνιτικό Ισλάμ, καθώς και τις λογοτεχνικές παραδόσεις της ελληνικής, αραβικής και λατινικής γραφής.
Η διάλεξη θα γίνει στα αγγλικά.
Λίγα λόγια για τον ομιλητή
Ο William Stroebel διδάσκει Νεοελληνική και Συγκριτική Λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν. Ασχολείται με την ιστορία του βιβλίου, τις διασυνοριακές και μεσογειακές σπουδές, τη νεοελληνική και τουρκική λογοτεχνία, καθώς και την πρόσληψη της κλασικής αρχαιότητας. Το βιβλίο του, Literature's Refuge, κυκλοφόρησε το 2025 από τις Πανεπιστημιακές Εκδόσεις του Princeton, στη σειρά Translation-Transnation. Με τη σύντροφό του, Γιώτα Ταχταρά, μεγαλώνουν δύο παιδιά.